Пергамент нашей жизни (Свиток первый) Глава 8.продолжение - коротко о главном
Шапка
Бета
не будем об этом, ладно? )
Пейринг
СС/НЖП (в перспективе); НМП/НЖП (не основной), РЛ/НТ (эпизодический); РУ/ГГ (упоминаемый).
Жанр
драма
Рейтинг
R
Саммари
В Хогвартсе появляется новый преподаватель и... Что значит: «читали сто раз?!» Ладно-ладно, дайте мне шанс, вы же ещё ничего не знаете! Взгляд со стороны, какие-никакие приключения, твари, опять же, волшебные. Должно быть СС/нжп, но профессор воротит нос, потому, выступаю под лозунгом: канонным персонажам – канонные пейринги! Много Северуса и Гарри; поменьше Тонкс, Ремуса и Минервы. В эпизодах (но с репликами): Рон, Гермиона, Драко, Фред с Джорджем и Сибилла. Встречаются также Филч, Шеклболт, Флоренц и многие другие. А Мери-Сью – нет, хотя некоторые и не верят почему-то...
Дисклеймер
Мир «Гарри Поттера» принадлежит Дж. К. Роулинг. Данный фик написан не с целью извлечения выгоды, а лишь для удовлетворения графоманских наклонностей автора.
Предупреждение
много букафф, незнание автором канона, ангстовый ангст, смерть персонажей
Пергамент нашей жизни (Свиток первый) Глава 8.продолжение - Текст произведения
***
Иногда фантазия студентов не знала предела! Фелица фыркнула и
зачеркнула очередную порцию глупостей, которые составляли, казалось,
львиную долю данного эссе. То, что это был лишь первый из большой кучи
свитков на её столе, нагоняло тоску.
Поэтому, когда в кабинет кто-то постучался, Фелица с готовностью отложила перо и сказала:
– Войдите!
Дверь открылась, и на пороге появился Поттер. В руках он держал аккуратный свёрток, который выглядел знакомым...
– Добрый вечер, профессор.
– Добрый вечер, мистер Поттер.
– Вот, я возвращаю вам ваш плащ. – Поттер кивнул на свою ношу.
– Благодарю, – Фелица сделала приглашающий жест, и стул, стоявший в
углу, засеменил к её письменному столу, перед которым и замер.
Поттер послушно подошел к стулу, положил на него свёрток и, поддёрнув
рукава мантии, перевёл выжидательный взгляд на Фелицу. Та взмахнула
палочкой, заставив плащ исчезнуть, и стала смотреть на Поттера в ответ,
гадая, почему он не садится.
– Так что? – Поттер нерешительно кашлянул.
– Что? – не поняла Фелица.
– Что вы хотите, чтобы я делал в качестве отработки, профессор? –
Поттер, похоже, увидел её замешательство, потому что торопливо
продолжил: – Я могу почистить клетки с докси или...
– Мистер Поттер! Я пригласила вас не на отработку.
– Нет? – Поттер переступил с ноги на ногу. – Рона и Гермиону
профессор... то есть, мадам директор приставила помогать профессору
Спраут в теплицах дважды в неделю до конца месяца, а когда узнала, что
вы мне уже назначили взыскание, сказала, что со мной можете поступить на
своё усмотрение.
«Нет, мистер Поттер, за видения, подобные вашим, не наказывают», – подумала Фелица и вздохнула про себя.
Также не наказывают за попытку спасения друга, и уж тем более, за то,
что взрослые, в прошлом, раз за разом умудрялись предавать детское
доверие.
– Я хочу, чтобы мы вместе выпили чаю, мистер Поттер, – произнесла Фелица вслух. – Садитесь.
Поттер сел, пусть его поза и осталась скованной, а Фелица попыталась
призвать домового эльфа, лишь после щелчка пальцами осознав свою ошибку.
Но, может быть, в этот раз конфуза удастся избежать?
«Не
судьба», – мрачно констатировал внутренний голос, после того, как
появившийся в кабинете эльф сначала безумным взглядом посмотрел на
Поттера, потом на неё, затем в ужасе прикрыл глаза ушами, в панике
обратился в бегство, слепо ударившись о книжный шкаф, и исчез.
– Что это сейчас такое было? – с лёгким недоумением в голосе поинтересовался Поттер.
– А на что это было похоже? – пробормотала Фелица с раздражением, без
надобности передвигая на столе студенческие эссе. Затем, уже громче,
добавила: – Это был пример того, насколько сильно меня боится школьная
прислуга.
– Вы не любите домовых эльфов? – Что-то в тоне Поттера заставило Фелицу поднять на него свой взгляд.
– Почему вы так решили?
– Обычно эльфы ведут себя так в присутствии тех, кто с ними не очень хорошо обращается, профессор.
Поттер произнёс это спокойным тоном и с должным уважением, но рука
Фелицы всё равно вдруг потянулась к нитке жемчуга на шее. Чтобы отвлечь
внимание своего студента от этой невольной демонстрации слабости, она
перешла в атаку:
– Питти никогда не отличался храбрым нравом. И на вас, мистер Поттер, он тоже среагировал довольно бурно.
Поттер нисколько не смутился:
– Меня домовики Хогвартса не очень привечают из-за Добби.
– Добби? Кто такой Добби? – спросила Фелица, снова щёлкая пальцами. Во второй раз у неё обычно получалось лучше.
– Добби – это свободный эльф и мой друг, – произнёс Поттер с вызовом,
словно ожидая от её негативной реакции на данное заявление, и скосил
глаза на вновь появившегося в кабинете Питти.
– Рeut-être. –
Фелица кивнула. – Не вижу ничего плохого во втором, но первое вызывает у
меня некоторое недоумение. Питти, принеси нам, пожалуйста, чаю, –
добавила она уже для домовика.
Эльф, который нервно теребил
подол своего вытертого бархатного одеяния, поклонился и запустил
костлявую руку сквозь стену сбоку от себя. И вряд ли он попал куда-то в
коридор, который, по идее, там находился, поскольку через секунду
вытянул оттуда огромный поднос с чаем и сладостями. Питти ловко
сервировал стол, не задев ни одного пергаментного свёртка. Зубы эльфа
при этом почти не клацали от страха. Фелица в очередной раз убедилась,
что процесс подачи чая действовал на домовика успокаивающе.
– Спасибо, Питти, это – всё, – поблагодарила его Фелица. – Ты можешь идти.
– Вы сказали ему спасибо, – с удивлением заметил Поттер после того, как эльф исчез.
Фелица решила, что для человека, позиционировавшего себя как друг
домовика (что бы это ни значило), у Поттера были весьма скромные
требования к окружающим в их отношении к волшебным слугам. Впрочем, в
магическом мире такого понятия как «плохое обращение с домовыми эльфами»
вообще не существовало.
– Элементарная de courtoisie, – Фелица жестом указала на поднос. – Угощайтесь, мистер Поттер.
– Да я не голодный, - пробормотал он, но всё же нерешительно взял одно
печенье. – А Добби и вправду, свободный эльф. У него нет хозяев, он
работает в Хогвартсе добровольно и даже получает зарплату. Потому
остальные эльфы его сторонятся.
Фелица чуть не поперхнулась чаем. Зарплату?!
– Как... необычно, – сказала она. «И это ещё слабо сказано». – Вы умеете заводить знакомства.
Поттер почему-то засмеялся, но поза его сделалась более расслабленной, а это было, по мнению Фелицы, уже кое-что.
– Я же пока, как видите, друзей среди домовиков не имею. Они все
странно ведут себя с самого моего появления в замке, – призналась
Фелица. – Ума не приложу, почему.
– А хотите, я поговорю с Добби, и он попробует разузнать, в чём дело? – Поттер снова потянулся за печеньем.
– О, нет, мистер Поттер, это совсем не обязательно...
– Что вы, профессор, мне не трудно.
– Хорошо, – Фелица склонила голову. – Я буду вам очень признательна.
Тема была исчерпана, и чтобы не повисла неловкая пауза, Фелица спросила первое, что пришло на ум:
– Как прошёл ваш урок с профессором Снейпом?
Ей было очень любопытно узнать больше об этих странных занятиях по
окклюменции. Особенно, когда в качестве учителя выступал Пожиратель
Смерти сиречь шпион Ордена, а в качестве ученика – Надежда Магического
мира.
– Не очень успешно, – Поттер вдруг сгорбился на стуле,
его плечи поникли. – Вы ведь слышали, мы и раньше пытались заниматься,
но в прошлый раз это закончилось скверно. – Поттер вздохнул. – Я сам
виноват. Да и Снейп тоже никогда не был в восторге от этой идеи.
– Тогда почему именно он стал вашим инструктором? – недоумённо спросила
Фелица. – Я понимаю, найти опытного легиллемента довольно трудно, но,
полагаю, директор Дамблдор мог...
– Да, – перебил её Поттер. – Я
тоже хотел, чтобы меня обучал профессор Дамблдор, но он отказался. –
Парень сжал кулаки и замолк.
Фелица хотела сказать, что она
имела в виду, что Дамблдор мог бы найти кого-то ещё; кого-то, кто не
являлся бы приближённым Тёмного лорда, но не стала. Этот разговор,
похоже, становился болезненным для Поттера. Ей не хотелось ввергать его в
гнев и уныние, но одновременно, хотелось больше узнать о
Мальчике-который-выжил.
– Я просил его столько раз, – вдруг
снова тихо заговорил Поттер, - но он всегда уверял, что Снейп – гораздо
лучший учитель для меня. Ага, лучше некуда! – Поттер невесело хмыкнул и с
силой стряхнул с колен крошки от печенья. – Сегодня он опять твердил,
как я жалок, а в конце заявил, что я «по-прежнему необучаем»!
–
Я так не думаю, мистер Поттер, – Фелица налила себе ещё чаю. –
Профессор Снейп просто очень ... «Предвзят!» строг. Хотя, если вы всегда
демонстрируете такие глубокие познания по предмету, как сделали это
недавно в кабинете директора, то ваши оценки по зельеварению должны быть
много выше, чем те, что я могу наблюдать в вашем личном деле.
Поттер секунду непонимающе смотрел на неё, а затем улыбнулся:
– Вы про Зелье зоркости, профессор? – Фелица кивнула. – По правде
сказать, здесь мне просто повезло: обычно я и впрямь, не готовлюсь к
Зельям уж очень тщательно, – в ответ на её поднятую бровь парень
смущённо засмеялся и потёр шею. – Э-э-э, уроки Снейпа – не самые мои
любимые. А про это зелье я знаю так много, потому что Маркус нам про
него рассказывал.
– Маркус?
– Ну да, Маркус Белби,
знаете, дядя которого – тот знаменитый зельевар, придумавший Аконитовое
зелье. Он, правда, с папой Маркуса почти не общается, но Маркус всё
равно очень любит хвастаться что, когда и как дядя избрёл. Все уши нам
прожужжал! Вот я и запомнил. – Поттер взял себе с подноса ещё бисквит.
– Ясно, – протянула Фелица. – Однако, мистер Поттер, пусть вы и не
отличник зельеварения, но по моему предмету у вас прекрасная
успеваемость. В защитной магии вам нет равных в классе, а окклюменция
гораздо ближе к ней, чем умение смешивать сушёные ингредиенты. «Не
говоря уже о том, сколько волшебной силы в вас заключено!»
–
Слышал бы вас Снейп сейчас, профессор, - улыбка Поттера стала озорной, –
ему бы не понравилось то, как вы отозвались о его любимом деле!
– Я только хотела указать на то, что, с вашими способностями, вы можете
достичь большего в ваших занятиях с профессором Снейпом, – сказала
Фелица сухо.
Поттер тут же вновь сделался серьёзным:
–
Понимаю.– Он вздохнул. – Но Снейп всегда хочет, чтобы это получилось у
меня... я не знаю... как-то само, что-ли. Он никогда ничего не
объясняет, а сразу врывается в мою голову! Держу пари, ему просто
доставляет удовольствие то, что каждый раз после атаки я валяюсь на полу
у него в ногах.
– Attendez une minute! Погодите, – Фелица
отставила в сторону чашку с чаем и уставилась на Поттера. – Вы хотите
сказать, что профессор Снейп не даёт вам никаких указаний, не снабжает
литературой, ничего?
Поттер фыркнул:
– Единственное
указание, которое я обычно получаю, это перестать быть твердолобым
лентяем, как мой отец, и сотворить уже, наконец, нечто продуктивное хоть
в чём-нибудь. А что касается книг... В нашей библиотеке не так уж много
полезного по этой теме, и я в жизни не спрошу об этом Снейпа! – Поттер
нахмурился. – Всё равно, он, наверно, только лишний раз посмеётся надо
мной. Иногда мне кажется, он сомневается в том, умею ли я читать!
Что-то тут было не так... Фелица сощурилась:
– Профессор Снейп делает во время этих занятий что-то такое, отчего вам
некомфортно, мистр Поттер? – спросила она резко. – Причиняет боль,
воздействует на вас против вашей воли?
У Поттера сделалось
такое лицо, будто вопрос застал его врасплох. Qu est ce que cela
signifie? Фелица начала медленно подниматься с кресла. Мерлин только
знает, как способен был надругаться над сознанием ребёнка кто-то со
способностями легиллемента! Возможности насилия над личностью не
ограничивались лишь физическим телом. Если эта сволочь позволила себе
хоть...
– Нет-нет, профессор, – начал уверять Фелицу Поттер, – ничего такого он не делает, честно!
– Вы уверены, мистер Поттер? – с подозрением спросила Фелица, однако,
снова откинулась в кресле, пытаясь угомонить бешено колотящееся сердце. –
Не бойтесь сказать мне правду.
– Это – правда! – Поттер
взмахнул руками. – Снейп, конечно, не даёт мне никаких поблажек, и он
всегда стремиться выудить из меня самые унизительные воспоминания. И да,
после того, как он покопается в моей голове, мне кажется, что меня
переехал грузовик, но он... Э-э-э, не делает ничего такого. – Щёки
Поттера порозовели. – Ну, вы понимаете, ничего неподобающего.
– Хорошо, – Фелица посмотрела на Поттера в упор, – тогда почему вы так удивились моему вопросу?
Поттер пожал плечами:
– За всё то время, что продолжаются эти уроки, никто из взрослых
никогда раньше не интересовался, как профессор Снейп ведёт себя со мной,
проводя их.
Он произнёс это совершенно безразличным тоном, и
Фелица, в который раз, поразилась, как этот юноша способен был снова и
снова разбивать ей сердце, не прилагая к этому никаких усилий.
Она с грустью проследила за тем, как Поттер снова потянулся за печеньем. Тот поспешил объяснить:
– У меня никогда нет аппетита сразу после занятий окклюменцией, потому я
почти ничего не съел сегодня за ужином. Но ничего более страшного со
мной не произошло, не волнуйтесь, профессор Филбрайт.
Фелица
кивнула с отсутствующим видом. Она старалась убедить себя не поддаваться
эмоциям. Если Поттер сказал правду, (а Фелица была склонна ему верить),
то, не считая издевательских комментариев и агрессивной манеры
вторжения в сознание ученика, в методике Снейпа не было ничего
необычного. В конце концов, научиться окклюменции можно было только
отражая постоянные атаки извне. Фелица смутно представляла себе, что
такое упомянутый Поттером «грузовик», но и по её собственным
университетским воспоминаниям воздействие легиллементной магии не было
похоже на ласки бархатным пером дириколя.
– И всё же, мистер
Поттер, – Фелица ткнула в его сторону пальцем, пытаясь придать своим
словам больше веса, – если вас что-то начнёт беспокоить, я хочу, чтобы
вы мне об этом немедленно сообщили. Сlair?
Фелица посмотрела на него с некоторым сомнением, но решила пока
оставить данный разговор. Что же касалось литературы по окклюменции...
– Я думаю, вы удивитесь, мистер Поттер, но пособий по
легиллементно-окклюментной тематике существует довольно много, – сказала
она, вставая с кресла. – Особенно по окклюменции, так как из этих двух
видов магии общество связывает её с Тёмными искусствами в меньшей
степени.
Фелица подошла к книжному шкафу, достала оттуда
увесистый том и, осторожно пристроив его на специальном pupitre,
поманила к себе Поттера:
– Подойдите, я вам кое-что покажу.
Поттер запихнул в рот последний кусок бисквита и с готовностью приблизился.
– Что это?
Фелица любовно погладила книгу по тёмному переплёту:
– Это – «Илизибль», один из лучших учебных трудов по магии чтения
мыслей, написанный в соавторстве несколькими европейскими волшебниками
много лет назад. Считается наиболее полным описанием приёмов и практик, и
посвящён именно окклюментной составляющей. Потому, кстати, является
вполне легальной литературой, хотя до наших дней сохранилось не так уж
много экземпляров.
– Ого! – Поттер посмотрел на «Илизибль» с уважением. – Такая редкая книга, наверно, очень дорогая.
– Oui, мистер Поттер, она представляет большую ценность.
«Илизибль» был жемчужиной книжной коллекции Фелицы. Спасибо счастливой
случайности и месье Лестату, иначе она никогда не смогла бы заполучить
себе в библиотеку ничего подобного. Одно из самых лучших её денежных
вложений, оно стоило каждого потраченного золотого.
– Можно посмотреть? – с надеждой в голосе спросил Поттер.
Фелица покосилась на его, без сомнения, липкие после сладостей ладони, и Поттер поспешно вытер их об себя.
Фелица покачала головой. Мальчишки! Но потом смилостивилась и кивнула:
– Да, только аккуратно.
Прежде чем открыть книгу, Поттер провёл пальцами по искусно выделанной коже обложки и спросил:
– Шкура дракона?
– Нет, мистер Поттер, кожа крюкорога. Этот материал ещё прочней.
– Книга совсем как новая, – Поттер перелистнул несколько страниц, – даже не верится, что ей столько лет!
– О, – засмеялась Фелица, – она выглядела далеко не так хорошо, когда я её приобрела! Пришлось бедняжку несколько подлечить.
В ответ на вопросительный взгляд Поттера Фелица пояснила:
– Я немного умею реставрировать книги, хобби, если угодно.
– А-а-а, – рассеянно откликнулся Поттер, всё внимание которого вдруг
поглотил текст. – Вот это да! – воскликнул он вскоре. – Тут столько
всего интересного написано! Конечно, кое-чего я не понимаю, но вот это
место, про то как абстрагироваться от внешнего воздействия... – взгляд
Поттера жадно бегал по строчкам.
– Не правда ли, полезная книга? – Фелица была довольна собой.
– Очень, – Поттер неохотно оторвался от чтения. – Мне бы она точно помогла.
– Я не могу одолжить вам столь ценную вещь, – начала Фелица и увидев,
как от разочарования потускнели глаза Поттера, быстро добавила: – Но вы
можете приходить после уроков, скажем, пару раз в неделю и читать
«Илизибль» здесь, в моём кабинете. А друзьям сообщите, что ходите на
отработку. Как вам такое предложение?
– Правда? – Улыбка осветившая лицо парня была просто ослепительной. Фелица не могла не улыбнуться в ответ: